(function () { "use strict"; if (typeof Date.dp_locales === 'undefined') { Date.dp_locales = { "texts": { "buttonTitle": "Изабери датум ...", "buttonLabel": "Кликните или притисните Ентер тастер или размак да отворите календар", "prevButtonLabel": "Иди на претходни месец", "nextButtonLabel": "Иди на следећи месец", "closeButtonTitle": "Близу", "closeButtonLabel": "Затворите календар", "prevMonthButtonLabel": "Иди на претходну годину", "prevYearButtonLabel": "Иди на претходним двадесет година", "nextMonthButtonLabel": "Иди на наредну годину", "nextYearButtonLabel": "Иди на наредних двадесет година", "changeMonthButtonLabel": "Кликните или притисните тастер Ентер или размакницу да бисте променили месец", "changeYearButtonLabel": "Кликните или притисните тастер Ентер или размакницу да бисте променили године", "changeRangeButtonLabel": "Кликните или притисните Ентер тастер или тастер за размак да оде у наредних двадесет година", "calendarHelp": "- Стрелица и Стрелица - иде на исти дан у недељи у претходној или следеће недеље, респективно. Ако се стигне до краја месеца, наставља у наредни или претходни месец, по потреби.\r\n- Стрелица лево и десно Стрелка - аванси једног дана у дан, такође у континуум. Визуелно фокус је померен из дана у дан и обавија из реда на ред у мрежу дана.\r\n- Контрола + Паге Уп - Прелазак на исти датум у претходној години.\r\n- Контрола + Паге Довн - Прелазак на исти датум у наредној години.\r\n- Хоме - Прелазак на снагу првог дана у месецу.\r\n- Енд - Мовес до последњег дана текућег месеца.\r\n- Паге Уп - Прелазак на исти датум у претходном месецу.\r\n- Паге Довн - Прелазак на исти датум у наредних месец дана.\r\n- Унесите или Еспаце - затвара календар, а изабрани датум ће се приказивати у поље за текст повезан.\r\n- Бекство - затвара календар без било какве акције." }, "directionality": "LTR", "month_names": [ "јануар", "фебруар", "март", "април", "мај", "јун", "јул", "август", "септембар", "октобар", "новембар", "децембар" ], "month_names_abbreviated": [ "јан", "феб", "мар", "апр", "мај", "јун", "јул", "авг", "сеп", "окт", "нов", "дец" ], "month_names_narrow": [ "ј", "ф", "м", "а", "м", "ј", "ј", "а", "с", "о", "н", "д" ], "day_names": [ "недеља", "понедељак", "уторак", "среда", "четвртак", "петак", "субота" ], "day_names_abbreviated": [ "нед", "пон", "уто", "сре", "чет", "пет", "суб" ], "day_names_short": [ "нед", "пон", "уто", "сре", "чет", "пет", "суб" ], "day_names_narrow": [ "н", "п", "у", "с", "ч", "п", "с" ], "day_periods": { "am": "пре подне", "noon": "у подне", "pm": "по подне" }, "day_periods_abbreviated": { "am": "пре подне", "noon": "у подне", "pm": "по подне" }, "day_periods_narrow": { "am": "a", "noon": "n", "pm": "p" }, "quarter_names": [ "Прво тромесечје", "Друго тромесечје", "Треће тромесечје", "Четврто тромесечје" ], "quarter_names_abbreviated": [ "К1", "К2", "К3", "К4" ], "quarter_names_narrow": [ "1.", "2.", "3.", "4." ], "era_names": [ "Пре нове ере", "Нове ере" ], "era_names_abbreviated": [ "п. н. е.", "н. е." ], "era_names_narrow": [ "п.н.е.", "н.е." ], "full_format": "EEEE, dd. MMMM y.", "long_format": "dd. MMMM y.", "medium_format": "dd.MM.y.", "short_format": "d.M.yy.", "firstday_of_week": 0 }; } })();